بحث هذه المدونة الإلكترونية

الأربعاء، 23 أكتوبر 2013

أولآ : الأسماء



القواعد اللغوية 
أولآ : الأسماء
 
( أ )قواعد عامة
1- بين المؤنث والمذكر فى صيغة المفرد
يعتبر العبرانيون أن الأصل فى الأسماء هو الإسم المذكر ، لذلك لا يضيفون أى إضــــافة لتمييز جنس الإسم ، إذا كان الإسم مفردآ مذكرآ.
بينما يضيفون على الإسم علامتين لإضفاء صفة التأنيث عليه

والإضافة الأولى هى  إما بــــــ :- 
1- وضع علامة التشكيل حولام كاتان " 
ֶ  " ( الضمة القصيرة ) على الحــــــــرف الأخير من الإسم وذلك فى حالة عدم وجود تشكيل على الحرف الأخير فى الإسم المذكر.
وهذا يشابه فى اللغة العربية تأنيث إسم "عدوُ" بالضمة على آخرها ليكون " عدوُّة" بالضــمة المشددة على آخرها قبل إضافة تاء التأنيث.
2- أما لو كان الحرف الأخير يحمل تحته كامتس "
ָ " (فتحة طويلة) فإن العلامة تتحــول إلى باتاح "ַ " فتحة قصيرة للمؤنث.
وهذا يشابه فى اللغة العربية تأنيث الإسم المذكر"أحدآ"  بالفتحة المشددة على الحرف الأخير ، ومؤنثه "واحدة" بفتح الدال فقط قبل إضافة تاء التأنيث.

3- أما إذا كان الحرف الأخير بدون تشكيل لكن الحرف السابق عليه فى الإسم المذكر تـــــــحته حولام كاتان "
 ֶ  " ( ضمة قصيرة) فإنها تتحول إلى كامتس " ָ " فى المؤنث.
وفى اللغة العربية تكون هذه الحالة من تغيير درجة شكل الحرف قاصرآ على ما يُفتَـــــح ما قبل آخره ، وليس ما يُضم ما قبل آخره كما هى فى العبرية فنقول جـــَدْ ومؤنثها جَدَة.

والإضافة الثانية هى وضع حرف تاو " 
ת "( التاء) أو هيه "ה " ( الهاء) كحرف إضــــــافى مضاف لتمييز الجنس المؤنث للمفرد.
ولذلك تتشابه اللغة العبرية مع العربية فنحن نقول سعيد مؤنثها سعيدة ( أو) أخ مؤنثـــها أخت

مثال لتحويل المفرد المذكر لمفرد مؤنث :-

-------------------------------الحالة الأولى : أخر حرف فى الإسم المذكر بدون تشكيل : 
المفرد المذكر 
שְׁלֹשׁ "شَلِش"( أى) ثلاث تكوين 14: 14←المفرد المؤنث  שְׁלֹשָׁה "شلوشه" (أى ) ثلاثة أمثال 30 : 29

------------------الحالة الثانية : آخر حرف فى الإسم المذكر تحته كامتس
אֶחָד " أَحَـــَد"( أى) واحد ( تكوين 1 : 5 )← אַחַת" أَحَــَت" (أى) واحدة مزمور 27 : 4

-------الحالة الثالثة : آخر حرف فى الإسم المذكر بدون تشكيل والسابق عليه تحته حولام كاتان :- 
 المفرد المذكر 
עֶשֶׂר" عشْرْ"( أى عشَر) تكوين 16 : 3 ← المفرد المؤنث تكون עֲשָׂרָה " عَشْرَهـ" (أى) عشرة تكوين 18 : 32
وباقى الفارق بين المذكر والمؤنث لا يخضع لمثل قياسى ولكنه متروك معرفته للإطلاع وذلك هو الحال فى اللغة العربية فهناك الجدى والماعز البقرة والثور رجل وإمرأة .... ألخ 

2
- بين المذكر والمؤنث فى صيغة الجمع


فى العبرانية تشابه مع اللغة العربية فى جمع المؤنث السالم وجمع المذكر السالم ، فالإســـــــــم المفرد المذكر عند جمعه فى اللغة العربية يضاف له"واو ونون"فى حالة الرفع أو"ياء ونون" فى حالتى النصب والجر واللغة العبرانية تضيف لحالة الرفع والنصب والجر معآ حرفى"يــوداه (י) ، ميم(ם) أىיִם "
فبينما نقول فى العربية أن جمع إسم"مصرى"هو"مصريين"أو"مصريون" 
نقول فى العبرانية أن جمع 
מִצְרִי"مِتسرى"(أى)"مصرى"الوارد فى خروج 2 : 12 هـــــــــو  מִצְרַיִם" مِتسرييم" الوارد فى خروج 6 : 5 وفى خروج 3 : 22 وهما حالتا الرفع والنصــب (أى)"مصريين"أو"مصريون" .
أما فى المؤنث المفرد فهو يشبه ماهو فى اللغة العربية من حيث إنتهائه بحرف التاو " 
ת" أى التاء فى اللغة العربية مثل كلمة بنت وفى العبرانية בַּת " بـِتْ" ويكون جمعها בְּנוֹת " بِنوت" أى بنات  كما نقول مدرسات بنات سيدات ... ألخ  وهناك ما ينتهى بهيه "ה " أى هاء فى العربية ولو أنها فى العربية تكون تاء مربوطة كاهاء فى شكلها وجمعها كذلك فى العربية بالتاء أو ألف وتاء ولكن يختلف عن العربية فى ان اللغة العربية تضع ألف قبل التاء أما فى العبرانية  فنقلب ال " ה " أو ال "ת " إلى "ות " أونضع حولام كادول "ֶ  " ( وهى نـــــــــــــادرة فى الكتابات العبرانية القديمة ) أى ضمة طويـلة قبل التاو  ولكن فى الكتابات القديمـــــــــــة وأغلب الكتابات التالية تفضل الصيغة التالية للجمع المؤنث وهى حولام كاتان "ׂ " أى ضـمة قصيرة  وفى كل الحالات تتبعها الحرف هيه"ת "  كعلامة على الجمع المؤنث .
مثلآ نقول فى العبرانية: 
جمع كلمة
מְּדִינה" مدينة"هوמְּדִינוֹת جامعة 2 : 8 وهى صيغة نادرة فى أدب العهد القديم ولم تذكر إلا فى صيغة الجمع فى سفر الجامعة ولكن مفردها موجود وكذلك جمعها فى الـــــــعبرانية الأكثر حداثة عن كتابات العهد القديم.
ونقول : جمع 
בַּת " بـِتْ" ( أى ) بنت خروج 2 : 1 هو בְּנוֹת " بِنوت"( أى) بنات راجــــــــع نشيد الأناشيد 2 : 2
ملخص ما سبق فى صيغة التأنيث والتذكير والإفراد والجمع 
المفرد المؤنث ينتهى بإضافة   
ת   أو ה
جمع المذكر ينتهى بــــ 
יִם
جمع المؤنث ينتهى بـــ 
ֺת
( ب) الأسماء الموصولة

فى اللغة العربية عدة أسماء موصولة مثل : الذى – التى – اللذان – اللتان – الذين – اللائى – ما - من ..ألخ ولكن فى اللغة العبرانية توجد كلمة احدة يمكن ترجمتها بأى إسم موصول تــــبعآ لجنس هذا الموصول وإفراده أو تثنيته أو جمعه فنترجم الكلمة العبرانية الوحيدة إلى الـــذى إذا كان المفصود بالموصول مفردآ مذكرآ أو التى إذا كانت المقصودة مفردأ مؤنثآ ....ألخ .
والكلمة العبرانية هى آشر "
אשר".
فالذى يحدد المعنى العربى المقابل هو الضمير أو الإسم المضاف إليه سواء كان مفرد أو مـثنى أو جمع مؤنث أو مذكر.
ليس ذلك فقط  بل إن معنى هذه الكلمة تتغير إذا دخل عليها حرف فى أولها وفى الغالب يــــكون من حروف الجر
إذا دخل  
 בֵּ    على          אֲשֶׁר        تصبح  בֵּאֲשֶׁר   "ﭘاشير" ( أى) أينـــما.
إذا دخل 
  כִּ    على          אֲשֶׁר        تصبح   כִּאֲשֶׁר  "خاشير" ( أى)  حينـــــما.
إذا دخل 
   לֵ   على          אֲשֶׁר        تصبح  לֵאֲשֶׁר    "لاشير" ( أى) تفيد التشكك بمعنى : ما إذا كان.
إذا دخل    מַ   على          אֲשֶׁר        تصبح   מַאֲשֶׁר  "ماشير" ( أى) منـــــذ.

( ج)أسماء الإشارة 

للقريب : - 

هذا ( ذُهـ)----------------------------
 זֶה        
هذه ( ذُات)------------------------- ׂזאת
هؤلاء (هالُهـ)---------------------- הָאֲלֶה


للبعيد : - 

ذلك (هلاذهـ)----------------------- 
הַלָזֶה
تلك ( هَلذ)--------------------------- 
הַלזֶ
أولئك ( أَلُّهـ) ------------------------
אֲלֶה

( د ) أدوات الإستفهام

؟--------------------הֶ            ( هـ  )
مَنْ---------------------
מן          ( مَن )
ما ---------------------
מה         ( مَهـ )
 ماذا ------------------
מדוע     ( مذوع)
كيف ----- (أو) كم-----
איך          ( إيك )
أين -------------------
איפה      ( إيفَهـ )
متى ------------------
כאשר     ( كاشِر)
هل -------------------
האם       ( هَامـ )

(هـ ) الأرقام والأعداد المركبة والعقود

 
الأرقام بالكتابة بالحروف الأبجدية
المذكر
المؤنث
واحد         אֶחָד        أحَد
واحدة           אֵחַת          آحَت
إثنين         שֵׁנִייִם       شنيم
إثنتين           שֵׁנים         شنيم
ثلاث          שָּׁלִשִׁ      شَلِش
ثلاثة            שְׁלִישִׁה      شَليشَه
أربع          אֵרְבִע      أربَع
أربعة            אֵרְבִעָה      أربِيعه     
خمس        חָמַשִׁ       همِش
خمسة           חֲמִשָּׁה       همِشه
ست           שִּׁשִּׁ       ِشِش
ستة             שִּׁשָּׁה         شِشه
سبع          שֶׁבִעִ      شَبع
سبعة             שִׁבְעָה       شبعه      
ثمان           שְׁמֹנֶה   شمونه
ثمانية            שְׁמֹנָּה      شَمُنَّه
تسع          תְּשַׁע       تشَع
تسعة            תְּשַׁעָה       تشعه
عشر         עֶשׁרֶ     عَشَر      
عشرة          עֲשָׂרָה       عشره


الأعداد المركبة:-


من الأرقام 1 إلى رقم 9 تضاف لكلمة עָשָׂרֶ .
 ولكن 
العددين 1 ، 2 
يضافان باللفظ والصيغة المذكرة قبل كلمة עָשָׂרֶ.
أما من 3 – 9 فتكون الإضافة من صيغة التأنيث قبل كلمة 
עָשָׂרֶ.

مثال :- 11 ، 12 الرقم المضاف لعشرة مذكر
אֶחָדעָשָׂרֶ " أحَد عَشَر" 11
שֵׁנִייִםעָשָׂרֶ "شَانييم عَشَر" 12

13 – 19 الرقم المضاف لعشرة مؤنث
שְׁלִישִׁהעָשָׂרֶ شلِشه عَشَر  13
אֵרְבִעָהעָשָׂרֶ أربيعه عَشَر  14
חֲמִשָּׁהעָשָׂרֶ هميشه عَشَر   15
حتى رقم 19 
תְּשַׁעָהעָשָׂרֶ تشعه عَشَر   19 

العقود 


الكلمة بالعبرية ----------------- نطقها
المعنى العربى --- مرجعها فى الكتاب بالعبرية
עֶשְׂרִים                               عِشريم
عشرون               أخبار الأيام الأول 7 : 40
 שְׁלֹשִׁים                            شلُشيم
ثلاثون                  تكوين 5 : 3
אַרְבָּעִים                              أربعيم
أربعون                 تكوين 50 : 3
חֲמִשִּׁים                               هميشيم
خمسون                تكوين 9 : 28
שִׁשִּׁים                                شِشيم
ستون                  تكوين 5 : 18
 שִׁבְעִים                              شبعيم
سبعون                    تكوين 5 : 12
שְׁמֹנִים                             شمونيم
ثمانون                   تكوين 5 : 28
תִּשְׁעִים                              تشعيم
تسعون                   تكوين 5 : 9
מְאַת                                 مئَت
مائة                      تكوين 5 : 3
מָאתַיִם                              مئتايم
مائتين                   تكوين 11 : 21
 אָלֶף                                 ألف   
ألف               أخبار الأيام الأول 7 : 40
 אַלְפָּיִם                              ألفايم
ألفين              أخبار الأيام الأول 5 : 21



ليست هناك تعليقات: